Blog dedicado al monocromo (y si me pinta al anime tambien) y a la reseƱa de ventiladores, con el objetivo de concientizar a la plebe occidental sobre las maravillas de la literatura japonesa, el entretenimiento audiovisual, sus colegialas y los kamikazes a domicilio y porque no tambien para entablar algun proyecto de traduccion si es necesario.
b-bueno lo ultimo nose si es verdad...pero...
Un poco de historia.
(versiĆ³n de Miqs)
Bueno, esto estĆ”
un poco vacĆo asĆ que pongo algo de cĆ³mo comenzĆ³ todo.
Un buen dĆa un usuario al que llamaremos SeƱor M le insistiĆ³ tanto al SeƱor B que leyera algĆŗn manga (porque todos sabemos que manga>Anime) que este cediĆ³ y empezĆ³ a leer algunos.
Fue tal la revelaciĆ³n que tuvo el SeƱor B que no paraba de hablar de las series que leyĆ³ y de las que tenĆa planeado leer, al punto que todos se dieron cuenta que habĆa cambiado. SiguiĆ³ asĆ hasta que en un momento de intoxicaciĆ³n por Fernet (noble bebida de los provincianos) se le cruzo la idea de traducir un manga… o por lo menos deduzco que asĆ fue la situaciĆ³n.
Luego de terminar el primer capĆtulo y mostrĆ”rselo a sus ciber-amigos el SeƱor M se le ofreciĆ³sexualmente para sacar los siguientes capĆtulos (obviamente en la
parte de ediciĆ³n porque su habilidad con el inglĆ©s era baja).
El nombre surgiĆ³ mientras bromeĆ”bamos con las diferentes posibilidades, aunque el nombre era mĆ”s bien un slogan que se habĆa mencionado, pero al final quedo. (SurgiĆ³ mĆ”s que nada porque unos dĆas antes habĆa visto un documental del “Movimiento de Sacerdotes para el tercer mundo” y como que me quedo en la memoria)
Igual es un poco gracioso porque ninguno tenĆa experiencia en algo similar, ni demĆ”s mierdas, todo fue armĆ”ndose sobre la marcha y cada capĆtulo fue parte del aprendizaje.
Un buen dĆa un usuario al que llamaremos SeƱor M le insistiĆ³ tanto al SeƱor B que leyera algĆŗn manga (porque todos sabemos que manga>Anime) que este cediĆ³ y empezĆ³ a leer algunos.
Fue tal la revelaciĆ³n que tuvo el SeƱor B que no paraba de hablar de las series que leyĆ³ y de las que tenĆa planeado leer, al punto que todos se dieron cuenta que habĆa cambiado. SiguiĆ³ asĆ hasta que en un momento de intoxicaciĆ³n por Fernet (noble bebida de los provincianos) se le cruzo la idea de traducir un manga… o por lo menos deduzco que asĆ fue la situaciĆ³n.
Luego de terminar el primer capĆtulo y mostrĆ”rselo a sus ciber-amigos el SeƱor M se le ofreciĆ³
El nombre surgiĆ³ mientras bromeĆ”bamos con las diferentes posibilidades, aunque el nombre era mĆ”s bien un slogan que se habĆa mencionado, pero al final quedo. (SurgiĆ³ mĆ”s que nada porque unos dĆas antes habĆa visto un documental del “Movimiento de Sacerdotes para el tercer mundo” y como que me quedo en la memoria)
Igual es un poco gracioso porque ninguno tenĆa experiencia en algo similar, ni demĆ”s mierdas, todo fue armĆ”ndose sobre la marcha y cada capĆtulo fue parte del aprendizaje.
Por ello si se fijan en las primeras cosas que salieron debe haber cientos de
errores de principiante… y no es que ahora seamos Pro ni nada de eso pero podemos
decir que nos manejarnos con mƔs soltura.
Bueno, eso es todo.
Bueno, eso es todo.
0 comentarios :
Los comentarios nuevos no estƔn permitidos.